“Ton That Thien relentlessly has sought to digest the essence of Western scientific method and wed it to Vietnamese cultural values. Freedom of thought and expression he found were essential to this pursuit. His convictions led him to act with perceptive courage and staunch individualism as writer and editor, professor and government official. Citation of the Ramon Magsaysay Award Foundation for journalism, literature and creative communication in recognition of “his enduring commitment to free inquiry and debate”, August, 1968

"The new Minister of Information, Ton That Thien, has been described as one of the best economists and one of the most articulate and intelligent of all Vietnamese in Saigon. He has also been known as a well informed, articulate critic of both the U.S. and G.V.N; but he is a man of ability, energy, and patriotism, and is certainly not anti-American. U.S. Ambassador Ellsworth Bunker, 1968

"A clean and honest government has nothing to fear [of a free press]." http://www.rmaf.org.ph/Awardees/Biography/BiographyThienTon.htm

"Just because the Americans want to quit the war is no reason to assume that the Vietnamese do too." Quoted in Gerald C. Hickey, Window on a War, p. 259

". . . since 1945 CPV leaders have constantly talked about peace, but since 1945, of all the nations of the world, Vietnam under their rule has been constantly at war." The Foreign Politics of The Communist Party of Vietnam: A Study of Communist Tactics, p. 60

South Vietnam

Xin xem phần tiếng Việt ở dưới, sau phần tiếng Anh

The Life and Writings of Dr. Ton That Thien

The website www.tonthatthien.com introduces to the public the life and collected writings of Dr. Ton That Thien, a South Vietnamese nationalist who dedicated his life to the fight against colonialism and communism for a better alternative to Vietnam.

Professor Ton That Thien had a unique perspective and position among his contemporaries who came of age at the end of World War II and took part, on one side or the other, in the struggle for a better post-colonial future of their homeland.

As a presidential aide, government press official, journalist, political analyst, newspaper publisher, minister and university professor, Dr. Ton That Thien was an active participant or a personal witness to almost all of the significant historical events in the 1945-1975 period: the establishment of the first national government in Hue and Hanoi in 1945, the Geneva Conference in 1954 and the birth of the Republic of Viet Nam, the military coup d’état against President Ngo Dinh Diem in 1963, the 1968 Tet offensive in Hue and the fall of Saigon in 1975 .

The writings cover events over the course of fifty years, from 1960 to 2014. They not only allow a better understanding of the past, but remain relevant for consideration of the future development of Vietnam.

The Ton That Thien web site has been prepared by his family and friends as a memorial and as a resource for all those who are interested in Vietnamese issues. As more articles are discovered and as existing ones are translated they will be posted to the website.

Professor Ton That Thien died in Ottawa, Canada on October 3, 2014 at the age of ninety.

Since his departure from Vietnam in 1975 he had adhered to his principle to never return to Vietnam as long as it was under Communist rule. The sheer volume of his writings in the four decades of his exile reveal that it was not an intellectual departure nor an abandonment of his commitment to Vietnam's development and independence.

For those seeking to understand the decades-long conflict in Indochina in the twentieth century, Ton That Thien serves as a starting and an ending point, both in his writings and in his life history: With his Confucian philosophy he sought to preserve the cultural soul of Vietnam. With his Western philosophy he sought to defend its political independence. He was an evolutionary reformist who consistently fought the foreign intrusions of French colonialism, American impositions and Marxist/Leninist/Maoist ideology.

Through this website, we hope that Ton That Thien's ideas live on to help inform readers who seek a better understanding of Vietnam, and the Confucian principles and Western freedoms that he struggled to sustain in an age of revolutionary turmoil.

Words of thanks

This web site would not have been completed without the loving and patient help of many family members and friends, especially Jeff Mc Murdo, who initiated the project and devoted so much time to it. From developing the web site, looking for articles, to proofreading, Jeff has accompanied our family every step of the way, and beyond. Our numerous email exchanges over this past year could fill up a library!

Dawar Ahmad built the web site and with Stanley Dang posted most of the articles. That is real teamwork!

Ms. Pham Le Huong and Ms. Nga Nguyen helped with the bibliography and the search for articles, and Ms. Huong was able to find pre-75 articles from Van Hanh University's journals. Their knowledge of library sciences has been really valuable!

Ryan Nelson kindly shared with us precious Saigon Daily News articles from the 1960s that he had found in his research for his own work. They are a wonderful addition to the web site!

Special thanks to my father's friend Michael Thach for the many French to English translations, and to our family friends Tran Luong Ngoc, Duong Thuy An, Thuy Le and my cousin Ton-That Thang-Long for the Vietnamese to English translations. It is painstaking work, requiring a lot of patience.

Many of my father's friends and former colleagues, and our own friends have provided feedback, encouraged us and supported this project. Our family is very grateful for this support.

The acquaintances and organizations who are helping to publicize this site are too numerous to cite. Please receive our sincere thanks!

Ton Nu Thuy Lan, daughter of professor Ton That Thien, and husband Vu Tiet Hung.
Ton Nguyen Le Van, widow of professor Ton That Thien, and family.
Ottawa, September 2015.

Web Site Content and Navigation

The website presents a complete bibliography, excerpts from books, collected articles, editorials, letters, interview transcripts and poetry. The site can be navigated by clicking on the headings which often reveal sub-heading. Some documents have been translated for the convenience of the readers. Unfortunately a number of articles written prior to 1975 have not been found.

The “About” section presents documents and pictures related to professor Ton That Thien, including his Magsaysay Award for journalism in 1968, references from other sources, tributes and commentaries, a chronology of his life, a collection of photos, etc…

Articles written by professor Ton That Thien under the heading “Writings by Ton That Thien” are presented in chronological order in three sub-headings: English, French and Vietnamese.

The English folder includes pre-1975 editorials from the Saigon Daily News, editorials in the Wall Street Journal and Asian Wall Street Journal, unpublished poems, analytical pieces in international journals such as Contemporary South East Asia, The Far Eastern Economic Review, Global Affairs, The Information and Research Centre (Singapore), Pacific Affairs, International Affairs, World Affairs, etc… It also contains papers presented at conferences, and excerpts from the book “The Foreign Politics of The Communist Party of Viet Nam” by proferssor Ton That Thien.

The French web site includes articles written for the Institut Universitaire des Hautes Études Internationales. Most have been translated into English and can be found under the heading “English - Translated from French”.

The Vietnamese folder includes pre-1975 articles from the Van Hanh University journal “ Tu Tuong”, a large collections of articles from The Ky 21, Ngay Nay, Thong Luan, Tieng Goi Dan Toc, BBC Moscow, Tieng Song Huong, Tuyen Tap Nho Hue and a section on president Ngo Dinh Diem.

We will continue to work on the site to post additional articles found, and to make it easier for readers to navigate.

Notes from the family regarding copyright

This website has been developed by family and friends in loving memory of my late father, professor Ton That Thien, to honour his legacy. It includes his articles and writings from the 1950s to 2014.

No copyright infringement is intended. All efforts have been made to obtain authorizations to post previously published articles/ writings for which the author does not own copyrights. Many publishers no longer exist, but most of the writings have been available in print in college libraries or on the internet for decades.

Copyright © All rights reserved under international copyrights laws.

Cuộc đời và tác phẩm của Tiến Sĩ Tôn Thất Thiện

Trang web www.tonthatthien.com là nơi tập trung những bài viết của Tiến Sĩ Tôn Thất Thiện, một nhà ái quốc miền Nam Việt Nam, và cũng là nơi giới thiệu cho chúng ta biết về cuộc đời và sự nghiệp của ông. Ông đã bỏ hết tâm trí suốt cuộc đời ông cho cuộc đấu tranh chống chủ nghĩa thực dân và chủ nghĩa cộng sản để có được một thể chế tự do dân chủ cho Việt Nam.

Giáo sư Tôn Thất Thiện đã có một cái nhìn và chỗ đứng độc đáo so với những người trưởng thành cùng thời với ông vào cuối Thế chiến II, và đã tham gia về mặt này hay mặt khác trong cuộc đấu tranh cho một tương lai tốt đẹp hơn cho quê hương.

Là một phụ tá tổng thống, tùy viên báo chí chính phủ, nhà báo, nhà phân tích chính trị, xuất bản báo chí, tổng trưởng và giáo sư đại học, GS Tôn Thất Thiện đã tham gia hoặc đã là một nhân chứng của gần như tất cả các sự kiện lịch sử quan trọng trong giai đoạn 1945-1975: sự thành lập chính phủ quốc gia đầu tiên tại Huế và Hà Nội vào năm 1945, Hội nghị Geneva năm 1954 và sự ra đời của nước Việt Nam Cộng hòa năm 1954, cuộc quân đội đảo chính Tổng thống Ngô Đình Diệm năm 1963, cuộc tấn công Tết Mậu thân 1968 tại Huế và sự sụp đổ của Sài Gòn vào năm 1975.

Các tác phẩm bao gồm những sự kiện trong suốt năm mươi năm, từ năm 1960 đến năm 2014, không những giúp chúng ta hiểu biết nhiều hơn về quá khứ, mà còn liên quan đến vấn đề phát triển tương lai của Việt Nam.

Gia đình và bạn bè của GS Tôn Thất Thiên đã lập nên trang web site nay để tưởng nhớ và làm một nguồn tài liệu nghiên cứu cho tất cả những ai quan tâm đến các vấn đề Việt Nam. Những bài viết sưu tập được trong tương lai và một số bài dịch thêm cũng sẽ được đăng lên.

GS Tôn Thất Thiện qua đời tại Ottawa, Canada vào ngày 03 tháng mười năm 2014 ở tuổi chín mươi.

Từ khi rời Việt Nam vào năm 1975 ông đã giữ lập trường của mình là nhất định không trở về Việt Nam ngày nào còn sự cai trị của đảng cộng sản. Số lượng những bài viết của ông trong bốn thập kỷ lưu vong cho thấy ông không hề xao lãng việc để hết tâm trí mình vào vấn đề phát triển tự do dân chủ cho Việt Nam.

Đối với những người muốn tìm hiểu về những thập kỷ xung đột ở Đông Dương trong thế kỷ hai mươi, GS Tôn Thất Thiện là điểm khởi đầu mà cũng là điểm kết thúc trong những bài viết và trong đời sống của mình: ông dựa vào triết lý Nho giáo để tìm cách giữ gìn hồn văn hóa của Việt Nam, và cùng lúc đó ông hết sức bảo vệ tư tưởng độc lập chính trị cua triết học phương Tây. Ông là một nhà cải cách tiến hóa luôn chống sự xâm nhập của nước ngoài, từ chủ nghĩa thực dân Pháp, đến sự áp đặt của Mỹ và chủ nghĩa Mác / Lênin / Mao.

Qua trang web này, chúng tôi hy vọng rằng những ý tưởng của GS Tôn Thất Thiện sẽ tồn tại để giúp những độc giả muốn tìm hiểu biết sâu xa hơn về Việt Nam, và những nguyên tắc Khổng giáo cũng như tư tưởng dân chủ tự do của phương Tây mà ông đã kiên trì tranh đấu để bảo vệ trong một thời đại đầy sôi nổi và biến chuyển .

Lời cảm ơn

Trang web này hoàn thành được nhờ sự yêu thương, giúp đỡ và kiên nhẫn của đại gia đình và bạn bè, đặc biệt là của anh Jeff Mc Murdo, người khởi xướng dự án và đã bỏ ra rất nhiều thì giờ của mình. Từ việc phát triển các trang web, tìm kiếm các bài viết, đọc lại bài đánh máy, Jeff đã cùng gia đình chúng tôi đi từng bước từ đầu cho đến lúc hoàn tất. Những trao đổi email của chúng tôi trong năm vừa qua chắc có thể cất đầy một thư viện!

Dawar Ahmad đã xây dựng các trang web và cùng làm việc với Stanley Đặng đăng lên các bài viết. Đúng là một sự hợp tác chặt chẽ!

Cô Phạm Lê Hương và cô Nga Nguyễn đã giúp tìm kiếm các bài viết, và cô Hương đã tìm được bài viết từ các tạp chí của Đại học Văn Hạnh trước 75. Kiến thức về khoa học thư viện cua hai cô thật quý báu!

Ryan Nelson đã vui lòng chia sẻ với chúng tôi những bài báo đăng trên tờ Saigon Daily News từ những năm 1960 mà anh đã tìm thấy trong công việc nghiên cứu của mình. Thật là một bổ sung tuyệt vời cho trang web!

Xin có lời cảm ơn đặc biệt gởi đến người bạn lâu đời của cha tôi, chú Michael Thạch, đã giúp dịch những bài tiếng Pháp ra tiếng Anh, và các thân hữu của gia đình chúng tôi, anh Trần Lương Ngọc, cháu Dương Thụy An, chị Thuy Le và em họ của tôi anh Tôn Thất Thăng Long đã giúp cho việc dịch từ tiếng Việt qua tiếng Anh. Công việc này tốn nhiều thì giờ và đòi hỏi rất nhiều kiên nhẫn!

Gia đình chúng tôi xin ghi nhớ những người bạn và cựu đồng nghiệp của cha tôi, cũng như các bạn hữu của gia đình đã cho ý kiến, khuyến khích và hỗ trợ dự án này.

Nhiều thân hữu và tổ chức giúp phổ biến trang web này, không thể kể hết. Chúng tôi xin chân thành cảm tạ.

Tôn Nữ Thùy Lan, con gái giáo sư Tôn Thất Thiện, và chồng Vũ Tiết Hùng.
Tôn Nguyễn Lê Vân, góa phụ giáo sư Tôn Thất Thiện, và gia đình.
Ottawa, Tháng 9, 2015.

Nội dung và cách tổ chức trang web

Trang web này gồm một thư mục và những đoạn trích từ các sách, các bài báo tìm lại được, các bài xã luận, phỏng vấn và thơ. Cách di chuyển trong trang web là bấm vào chủ đề và thường thì các phụ đề sẽ hiện ra thêm. Một số tài liệu đã được dịch để tiện cho độc giả đọc. Rất tiếc là nhiều bài báo viết trước năm 1975 chưa tìm lại được, nhất là những bài viết tiếng Việt.

Chủ đề "About" (Giới thiệu) gồm có những bài và hình ảnh liên quan đến giáo sư Tôn Thất Thiện, gồm cả giải thưởng Magsaysay cho báo chí vào năm 1968, tài liệu tham khảo từ các nguồn khác, những lời tưởng nhớ và bình luận, một bài tóm lược hoạt động cuộc đời theo thời gian, và một số hình ảnh, vv ...

Bài viết của giáo sư Tôn Thất Thiện dưới chủ đề “Writings by Ton That Thien” (Những bài viết của GS Tôn Thất Thiện) được sắp xếp theo thứ tự thời gian và chia ra làm ba đề mục: Tiếng Anh, tiếng Pháp và tiếng Việt.

Các bài tiếng Anh bao gồm các bài xã luận trước 1975 đăng hàng tuần trên tờ Saigon Daily News, bài xã luận trên tờ Wall Street Journal và Asian Wall Street Journal, những bài thơ chưa in, những bài phân tích trên các tạp chí quốc tế như Contemporary South East Asia, The Far Eastern Economic Review, International Affairs, The Information and Research Centre (Singapore), Pacific Affairs, International Affairs, World Affairs, vv ... Ngoài ra còn có các bài trình bày tại các hội nghị, và các đoạn trích từ quyển "The Foreign policy of the communist party of Viet Nam " (Chính Trị Đối Ngoại của Đảng Cộng Sản Việt Nam) của Giáo Sư Tôn Thất Thiện.

Trang tiếng Pháp bao gồm các bài viết cho Viện Institut Universitaire des Hautes Études Internationales. Hầu hết các bài này đã được dịch sang tiếng Anh và có thể được tìm thấy dưới phụ đề "English – Translation from French" (Tiếng Anh - được dịch từ tiếng Pháp).

Các bài tiếng Việt bao gồm các bài báo trước 1975 từ tạp chí Đại học Vạn Hạnh "Tư Tưởng", và một bộ sưu tập cua các bài báo đã đăng trên Thế Kỷ 21, Ngày Nay, Thông luận, Tiếng Gọi Dân Tộc, BBC Moscow, Tiếng Sông Hương, Tuyển Tập Nhớ Huế và có một phần dành riêng cho những bài báo viết về cố tổng thống Ngô Đình Diệm.

Chúng tôi sẽ đăng thêm những bài viết tìm thấy sau này cũng như dịch thêm một số bài, và tiếp tục cải tiến trang web để đọc giả có thể dễ tìm bài hơn.

Ghi chú của gia đình về quyền tác giả

Trang Web này được gia đình và bạn bè của cố GS Tôn Thất Thiện gây dựng trong tinh thần thương nhớ và để gìn giữ di sản của ông. Các trang web bao gồm những bài báo và tác phẩm của ông từ năm 1950 đến năm 2014.

Chúng tôi không cố ý vi phạm bản quyền, và đã nỗ lực tìm tòi các tòa báo và nhà in để xin phép đăng lai những bài viết / tác phẩm mà tác giả không có bản quyền. Nhiều nhà xuất bản không còn tồn tại, nhưng hầu hết các tác phẩm đã được lưu trữ nơi thư viện của các đại học hoặc đã được đăng trên internet trong mấy chục năm qua.

Copyright © Tất cả các quyền tác giả được bảo vệ bởi luật bản quyền quốc tế.